A community member in Maunganui Bluff, New Zealand said they are calling for more measures to illegally collect shellfish and seafood in the area. He hopes to see multilingual signs placed at the b...
Why does the bought razor lose 20% as soon as it drains? Aquatic products expert: this is caused by "professional regulations", "fatification" and "puffiness"Why did the bought clams lose weight as...
Robins McIntosh, vice president of CP Foods (CPF), said that China’s shrimp farming industry suffers from diseases frequently, and the harvest is not as good as one year. In 2018, the output of van...
On September 17, the USTR announced the latest 200 billion Chinese goods tax list, and sea cod and Alaska pollock "Fillet" and "Lump frozen" seafood categories have been removed from the tax list!T...
In September, the high temperature in our province may be alleviated, but natural disasters such as typhoons and thunderstorms are still possible, and the water quality of aquaculture water is pron...
The chrysanthemum is used when the wine is not cleaned, and the ginger is used to prevent cold accumulation. In the thirty-eighth chapter of "A Dream of Red Mansions", Cao Xueqin wrote the most cla...
新西兰Maunganui Bluff地区一名社区成员表示,他们正在呼吁对该地区非法采集贝类海鲜采取更多措施,他希望看到在海滩入口处放置多语种标识。新西兰初级产业部确认,该部将采取行动打击偷猎行为,禁止公众在该地区采集贝类。发言人Stephen Rudsdale说:“很多人喜欢Ripiro海滩上的鸟蛤,但不幸的是,鸟蛤被非法捕捞的量一直在增加。”
买回的蛏子为啥一沥水就“减肥”20%?水产专家:这是“行规”,“增肥”“虚胖”所致买回的蛏子为啥一沥水就“减肥”了?不单单是蛏子,还有蛤蜊、象拔蚌、鲍鱼等为啥都会有这么快“减肥”效果? 春末、初夏,随着大量海鲜尤其是贝壳类海鲜上市,不少吃货尝鲜欲望增强,但在跃跃欲试的同时他们发现一种奇特现象,就是买回家中的部分海鲜“减肥”、缩水情况非常严重。周到君透过市民反映的情况,暗访部分批发市场、菜市...
上月,泰国清迈召开的“水产养殖圆桌会议(TRAS)”上,正大卜蜂食品(CPF)高级副总裁Robins McIntosh对2018年全球几大对虾主产区的产量做了预测,他的分析认为,印度 、泰国产量今年将有所下滑,越南、厄瓜多尔将保持增长。“2017年,印度对虾产业表现得非常出色,2018年上半年,产量也不错。但今年上半年虾价持续地下跌,严重影响虾农生产积极性。另外,今年的养虾病害问题也比去年严...